domingo, 7 de janeiro de 2007
Mayonaise
Maionese
Fool enough to almost be it
Tolo o suficiente pra quase ser
Cool enough to not quite see it
Indiferente o suficiente pra nem mesmo notar
Doomed
Maldito
Pick your pockets full of sorrow
Escolha seus bolsos cheios de desgosto
And run away with me tomorrow
E fuja comigo amanhã
June
Junho
We'll try and ease the pain
Nós vamos tentar e aliviaremos a dor
But somehow we'll feel the same
Mas de qualquer forma sentiremos o mesmo
Well, no one knows
Bem, ninguém sabe
Where our secrets go
Pra onde nossos segredos vão
I send a heart to all my dearies
Eu envio um coração para todos os meus amigos
When your life is so, so dreary
Quando sua vida é assim, tão sombria
Dream
Sonhe
I'm rumored to the straight and narrow
Estou fingindo ser honesto e justo
While the harlots of my perils
Enquanto as putas dos meus perigos
Scream
Gritam
And i fail
e eu enfraqueço
But when i can, i will
Mas quando eu puder, eu farei
Try to understand
Tente entender
That when i can, i will
Que quando eu puder, eu farei
Mother weep the years i'm missing
A mãe chora os anos que estou desperdiçando
All our time can't be given
Todo nosso tempo não pode ser dado
Back
De volta
Shut my mouth and strike the demons
Cale minha boca e expulse os demônios
That cursed you and your reasons
Que praguejem você e suas razões
Out of hand and out of season
Fora de controle e fora de tempo
Out of love and out of feeling
Sem amor e sem sentido
So bad
Tão mal
When i can, i will
Quando eu puder, eu farei
Words defy the plans
Palavras desafiam os planos
When i can, i will
Quando eu puder, eu farei
Fool enough to almost be it
Tolo o suficiente pra quase ser
Cool enough to not quite see it
Indiferente o suficiente pra nem mesmo notar
And old enough to always feel this
E velho o bastante pra sempre sentir isso
Always old, i'll always feel this
Sempre velho, sempre sentirei isso
No more promise no more sorrow
Sem mais promessa nem mais sofrimento
No longer will i follow
Nem mais longas buscas
Can anybody hear me
Alguém pode me ouvir?
I just want to be me
Eu só quero ser eu
When i can, i will
Quando eu puder, eu serei
Try to understand
Tente entender
That when i can, i will
Que quando eu puder, eu sereiMarcadores: siamese dream
Publicado por Fernando Ramires às
20:48
Comentários: 0
Leia e Comente
____________________