domingo, 7 de janeiro de 2007
Quiet
Silêncio
Quiet
Silêncio
I am sleeping
Eu estou dormindo
In here
Aqui dentro
We need a little hope
Precisamos de um pouco de esperança
For years
Por anos
I've been sleeping
Estive dormindo
Helpless
Sem solução
Couldn't tell a soul
Alma sem sentido
Be ashamed
Se envergonhe
Of the mess you've made
Do estrago que fez
My eyes never forget, you see
Meus olhos nunca esquecem, entende?
Behind me
Atrás de mim
Silent
Silenciosas
Metal mercies
Piedades metálicas
Castrate
Castrados
Boys to the bone
Garotos até o osso
Jesus
Jesus
Are you listening?
Está ouvindo?
Up there
Aí em cima
To anyone at all
Alguém em algum lugar
We are the fossils
Nós somos os fosseis
The relics of our time
As relíquias do nosso tempo
We mutilate the meanings
Nós mutilamos os significados
So they're easy to deny
Então fica mais fácil de negá-los
Be ashamed
Se envergonhe
Of the mess you've made
Do estrago que fez
My eyes never forget, you see
Meus olhos nunca esquecem, entende?
Behind me
Atrás de mim
Quiet
Silêncio
I am sleeping
Estou dormindo
Quiet
Silêncio
I am sleeping
Estou dormindo
Quiet
Silêncio
I don't trust you
Eu não acredito em você
I can't hear you
Eu não posso te ouvir
Be ashamed
Se envergonhe
Of the mess you've made
Do estrago que fez
My eyes never forget, you see
Meus olhos nunca esquecem, entende?
Behind me
Atrás de mim
Behind me
Atrás de mim
The grace of falling snow
A benção da neve que cai
Cover up everything you know
Cobrindo tudo que você conhece
Come save me from the awful sound
Venha me salvar do terrível som
Of nothing
Do nadaMarcadores: siamese dream
Publicado por Fernando Ramires às
21:23
Comentários: 0
Leia e Comente
____________________